Benvenuto su Genoadomani
6270794
visitatori
(sito attivo dal
31 Agosto 2004)

In questo momento ci sono 69 visitatori e 0 utenti registrati
Totale utenti registrati: 759
· ritorno al futuro
· la redazione
· torna alla homepage
· cerca nel sito:
dalla redazioneAnalisi di gradimento
01/07/2009

 

Appaiono da qualche tempo qui dei pezzi scritti in lingua inglese, riguardanti le partite della nostra squadra di cricket.

Hanno due motivi d'interesse molto grandi, a parere nostro:

1) l'approfondita descrizione del gioco, che, fatta da esperti, almeno per adesso e per chissà quanto altro tempo a venire è di livello assolutamente inarrivabile per noi;

2) la piacevolezza della lingua inglese così com'è presentata da docenti di linguamadre.

 

  


Invitiamo i lettori di questo sito a prestarci qualche segno circa il loro gradimento, o la condivisione di questa idea, o la difficoltà di comprensione, o il desiderio di una traduzione (che come sempre ne ridurrebbe la bellezza); oppure, del loro disinteresse.

Potersi addentrare un poco nella difficile comprensione dei tanti aspetti sottili di questo gioco può essere un'impresa stimolante, per coloro che avessero per questa nuova attività (originata e tanto sostenuta dal nostro sito) desiderio di accostarsi.

Attendiamo qualche vostro segnale. 

Con l'occasione ricordo che domenica a Cogoleto, ore 11 (ho letto che qualcuno arriverebbe verso le 15, rischia di vedere solo le ultime battute) la gara col Venezia ci dovrebbe garantire il primo posto nel girone nord, con una giornata d'anticipo. Speriamo che sia la penultima, e non l'ultima, occasione di vedere la nostra squadra quest'anno in Liguria, in partite ufficiali; seguiranno poi lunghe trasferte.

Per la verità, è da un po' di tempo che leggiamo che stiamo "consolidando" il nostro primo posto. In realtà non è vero: noi vinciamo, e "loro" vincono. Loro sono il Kingsgrove Milano, campioni uscenti, che, sconfitti da noi alla prma giornata, continuano, come noi, a vincere tutte le altre partite. Rischiamo, se così si può dire, di ritrovarceli in finale nazionale.

Cordiali saluti a tutti.

 

vir

 

 

 

 

 



Questo articolo è stato visualizzato 379 volte

 
"Analisi di gradimento" | 1 commento
I commenti sono di proprietà dell'inserzionista. Noi non siamo responsabili per il loro contenuto.

Stai visualizzando i commenti del giorno 01/07/2009


Caro Vittorio...
di Cladem il 01/07/2009 19.08

E' certo che la lingua inglese sia la più adatta a rappresentare certe situazioni.

Sotto molti aspetti è anche la più "musicale", nel senso che nei grandi successi nella musica leggera internazionale l'hanno utilizzata da sempre: ciò vorrà pur dire qualcosa.

E' altrettanto vero, però, che in queste lande desolate pochi la masticano con la disinvoltura necessaria.

Credo sarebbe opportuno affiancare al testo originale del duo Ebury-Reynolds la traduzione in italiano.

Riesco, personalmente, a capire il senso di quanto scrivono i nostri valenti "allenatori", ma non mi riesce di comprenderne le sfumature.

Non tanto per ciò che concerne i termini tecnici del cricket, che tu sai conosco ormai quasi alla perfezione, tanto da autodefinirmi il più "grosso" esperto del ramo, almeno a livello di condominio, quanto per capire a fondo certe sottigliezze.

Sono convinto che tutto faccia bene al nostro sport quando se ne parla o scrive.

Quindi ben vengano questi resoconti tecnici nella lingua di S.M. Britannica, ma se ci mettiamo a lato una traduzione...è meglio.





Per informazioni potete contattare l'indirizzo e-mail admin@genoadomani.it